Jak používat "první pomoci" ve větách:

Stanice první pomoci tady, tady a tady.
Пункт за първа помощ тук, тук и тук.
Školíme dobrovolníky v odhalování zločinů, poskytování první pomoci a...
Обучаваме доброволци да откриват престъпления, да оказват първа помощ...
Nalevo je stanice první pomoci číslo tři.
В ляво е медицинска станция 3.
A vyprázdnění jeho kapes bylo součástí poskytnutí první pomoci?
Изпразването на джобовете, част от оказване на първа помощ ли е било?
Ok, krabička první pomoci, jednorázový telefon, nějaké kartáčky na zuby.
Аптечка, монетен телефон, няколко четки за зъби.
Když chodíte do školy pro jeptišky, dostáváte nějaké školení první pomoci?
Когато отиде в училището за монахини, научилиха ли те как се прави първа помощ?
Jako zástupkyně vedoucího v Pokrývkách ostatních mám výcvik první pomoci.
Била съм на обучение по първа помощ.
Víte, že do té ledvinky patří jen výbava první pomoci?
Джоунс, това е чантичка за първа помощ, нали?
No, jsem rád, že někdo dával pozor na kurzech první pomoci, kam nás Harken donutil jít.
Радвам се, че някой е слушал по време на курса за първа помощ.
O první pomoci trochu něco vím, fakt.
Знам как да оказвам първа помощ.
Ta krabička první pomoci mně nejenom vyléčila, ale uvědomil jsem si, že právě teď jsi pro mě ten nejdůležitější člověk na škole.
Лекарствата, които ми даде, не само унищожиха настинката ми, но и ми помогнаха да осъзная, че сега ти си най-важният за мен човек.
Byla jsi v kostele na jednom kurzu první pomoci a vyhodili tě, protože ses hihňala.
Ходи на един час по-бърза помощ в църквата, но беше несериозна.
Vezmi z kuchyně mou tašku první pomoci.
Вземи медицинската ми чанта от кухнята.
Když mi bylo 16, Cabe mě požádal, abych vyvinul naváděcí systém shazující vojenské balíčky první pomoci.
Когато бях на 16, Гейб ме помоли да направя проследяващ софтуер. За доставка на пратки военна помощ.
Až vysvětlíš, jak ho Victoria zradila, bude litovat, že má kurz první pomoci.
Веднъж да му обясниш как Виктория го е предала, той ще съжалява, че й е помогнал.
Z biologie sice čtyřka, ale jednička z první pomoci na poli.
Три минус по биология, но Шест плюс по бойна подготовка.
Ne foukáš do toho, používají to na kurzi první pomoci.
Не, духаш в него, те го използват за да учат CRP.
Není účinný rozdíl mezi jedním nebo dvěma u první pomoci.
Няма голяма разлика между изкуствено дишане от един или двама души.
Laru jsem poznal ve stanu první pomoci.
Срещнах Лара в една медицинска палатка.
Můžete jít do lékárny a koupit si připravenou sadu souprav první pomoci pro novorozence.
Можете да отидете в аптеката и да си купите готов комплект за първа помощ за новородено.
Rozličné kontejnerové komplexy slouží jako kanceláře, kantýny, společenské místnosti, sanitární prostory, šatny, stanoviště první pomoci a vrátnice.
Освен това мобилната контейнерна конфигурация разполага с многобройни офисни помещения, помещения за почивка и фитнес, както и санитарни зони и лавка.
Na konci 90. let bylo provedeno několik studií, jejichž cílem bylo vyhodnotit přesnost neprofesionálních pracovníků, pracovníků první pomoci, záchranářů a dokonce i lékařů při hodnocení pouze přítomnosti pulzu.
В края на 90-те години бяха проведени няколко проучвания, за да се оцени точността на непрофесионалистите, първите реагиращи, парамедиците и дори лекарите при оценка само на наличието на пулс.
Komise vypracuje prvky rozsáhlé strategie pro opatření týkající se zranění a první pomoci v silničním provozu, včetně:
Комисията ще разработи елементите на цялостна стратегия за действие относно нараняванията по пътищата и първата помощ, включително:
Poskytování první pomoci při poranění by proto mělo být prováděno s povinným dodržováním určitých pravidel.
Ето защо предоставянето на първа помощ за рани трябва да се извършва при задължително спазване на определени правила.
Pokud máte tajemství první pomoci, rád bych je viděl v komentářích.
Ако имате тайни за първа помощ, ще се радвам да ги видя в коментарите.
Současně vzniká kardiogenní šok pouze s masivní nekrózou tkáně a nedostatkem první pomoci.
В същото време кардиогенен шок се развива само при масивна тъканна некроза и липса на първа помощ.
Marcus vysvětlil, že všichni průvodci jsou také trénováni v první pomoci a nesou komplexní léčebnou soupravu.
Маркус обясни, че всички водачи се обучават и в първа помощ и носят цялостен медицински комплект.
Nuže, Emily Baer -- z 500 běžců -- skončila na osmém místě, v první desítce, i když se zastavila na každé stanici první pomoci dát napít z prsa svému dítěti během závodu -
Ами Емили Беър -- от 500 състезатели -- тя завършила на осмо място, в топ 10, въпреки че спирала на всички помощни станции, за да кърми бебето си по време на състезанието -
Tyto ženy se učí o první pomoci a jejich právech garantovaných ústavou.
Тези жени учат първа помощ и своите права съгласно конституцията.
Toto je nejrychlejší prostředek sloužící k poskytnutí první pomoci.
Най-бързият начин да отговориш на спешно медицинско повикване.
Můžeme se stát novým druhem poskytovatelů první pomoci, těmi, kteří udělají první odvážný krok vstříc tomu druhému a udělají něco jiného, nebo se pokusí udělat něco jiného, než jen odmítat nebo napadat.
Можем да бъдем първите отзовали се, онези, направили първата смела крачка към другия и да направим или да опитаме нещо различно от отхвърляне или нападение.
3.5731990337372s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?